https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/obras/o_marido_de_minha_mulher_-_pirandello_-_martins_editora.jpg

Título: O marido de minha mulher e outras novelas

Escritor(a): Luigi Pirandello

Tradutor(a): Jacob Penteado

Paratexto(s) da Obra

Informações sobre a obra

  • Classificação: Contos; Tradução
  • Formato de obra: Antologia
  • Ano de publicação: 1963
  • Editora: Livraria Martins Editora, São Paulo, SP
  • Idiomas: Português
  • Título original: Tutt'e tre
  • Título original: Dal naso al cielo
  • Tradução completa da(s) obra(s)
  • Idioma(s) da obra traduzida: Italiano
  • Meio: Impresso
  • Número de páginas: 296
  • Dimensão: 14x21 cm

Descrição

O sumário deste livro é: O marido de minha mulher (Il marito di mia moglie); Todas as três (Tutt'e tre); A sombra do remorso (L'ombra del rimorso); O botão do gabão (Il bottone della palandrana); Casaca apertada (Marsina stretta); A professorinha Boccarmè (La maestrina Boccarmè); Água e... Ali! (Acqua e lì); Como se fossem gêmeas (Come gemelle); Um sopro no ar (Filo d'aria); Um matrimônio ideal (Un matrimonio ideale); Retorno (ritorno); Você ri (Tu ridi); Um pouco de vinho (Un po' di vino); A libertação do rei (La liberazione del re); Os dois compadres (I due compari); Do nariz ao céu (Dal naso al cielo); Fuga (Fuga); Certas obrigações (Certi obblighi); Ciàula descobre a lua (Ciàula scopre la luna); Quem paga (Chi la paga); A bênção (Benedizione); Mal de lua (Male di luna); O filho trocado (Il figlio cambiato); O estorninho e o anjo Cento-e-um (Lo storno e l'Angelo Centuno); “Superior stabat lupus” (“Superior stabat lupus”), Na dúvida (Nel dubbio), A coroa (La corona); Ontem e hoje (Jeri e oggi); Na voragem (Nel gorgo); Música antiga (Musica vecchia).

Corresponde aos volumes 7 - Tutt'e tre - Novelle per un anno e 8 - Dal naso al cielo - Novelle per un anno.

Referência

PIRANDELLO, Luigi. O marido de minha mulher e outras novelas. Tradução de Jacob Penteado. São Paulo, SP: Livraria Martins Editora, 1963.


Comentários