Bio-bibliographical Data
Ugo Foscolo
General Data
Full name: Niccolò Foscolo
Birth and death: Zacinto (Grécia), 1778 – Londres (Inglaterra), 1827
Source
- Projeto Dicionário Bibliográfico da Literatura Italiana Traduzida
Works
| Title | Tiene Traducción | Classification | Year | Downloads |
|---|---|---|---|---|
| A Bonaparte liberatore | No | Poemas | 1797 | No |
| A Luigia Pallavicini caduta da cavallo | No | Poemas | 1802 | No |
| All'amica risanata | No | Poemas | 1803 | No |
| Dei sepolcri: Carme | No | Poemas | 1807 | No |
| Dei sepolcri poesie di Ugo Foscolo di Ippolito Pindemonte e di Giovanni Torti aggiuntovi uno squarcio inedito sopra un monumento del Parini di Vincenzo Monti | Yes | Poemas | 1808 | No |
| Le grazie: Carme | No | Poemas | 1848 | No |
| Le ultime lettere di Jacopo Ortis | Yes | Romance ou novela | 1802 | No |
| Poesie di Ugo Foscolo | No | Poemas | 1803 | No |
| Ricciarda | Yes | Teatro | 1820 | No |
| Sepolcri: Poesie | No | Poemas | 1808 | No |
| Tieste | No | Teatro | XIX | No |
Translations of their works
| Title | Tipo de Traducción | Classification | Year | Downloads |
|---|---|---|---|---|
| As últimas cartas de Jacopo Ortis | Completa | Romance ou novela | 2015 | No |
| Gemidos poéticos sobre os túmulos, ou Carmes epistolares de Ugo Foscolo, Hipólito Pindemonte e João Torti, sobre os sepulcros | Parcial | Poemas | 1842 | Yes |
| Ramalhete poético do parnaso italiano: Oferecido a suas Majestades Imperiais D. Pedro II, Imperador do Brasil, e D. Teresa Cristina Maria, Imperatriz, sua augusta esposa, na ocasião do seu faustíssimo consórcio | Parcial | Poemas | 1843 | Yes |
Annual production
Statistics
Comments
No comments yet. To comment, log in to the site