Dados da Obra

Dicionário português e brasiliano, obra necessária aos ministros do altar que empreenderam a conversão de tantos milhares de Almas que ainda se acham dispersas pelos vastos sertões do Brasil, sem o lume da Fé e Batismo : Aos que paroquiam missões antigas, pelo embaraço com que nelas se fala a Língua Portuguesa, para melhor poder conhecer o estado interior das suas consciências. A todos os que se empregarem no estudo da história natural e Geografia daquele país, pois conserva constantemente os seus nomes originários e primitivos.

Referência VELOSO, Frei José Mariano da Conceição. DICIONÁRIO PORTUGUÊS E BRASILIANO, OBRA NECESSÁRIA AOS MINISTROS DO ALTAR QUE EMPREENDERAM A CONVERSÃO DE TANTOS MILHARES DE ALMAS QUE AINDA SE ACHAM DISPERSAS PELOS VASTOS SERTÕES DO BRASIL, SEM O LUME DA FÉ E BATISMO: AOS QUE PAROQUIAM MISSÕES ANTIGAS, PELO EMBARAÇO COM QUE NELAS SE FALA A LÍNGUA PORTUGUESA, PARA MELHOR PODER CONHECER O ESTADO INTERIOR DAS SUAS CONSCIÊNCIAS. A TODOS OS QUE SE EMPREGAREM NO ESTUDO DA HISTÓRIA NATURAL E GEOGRAFIA DAQUELE PAÍS, POIS CONSERVA CONSTANTEMENTE OS SEUS NOMES ORIGINÁRIOS E PRIMITIVOS.. Lisboa, Portugal: Oficina Patriarcal de Francisco Luiz Ameno, 1795.

Este site utiliza Cookies para uma melhor experiência de uso. Ao continuar navegando, você concorda com nosso Termo de Uso e Política de Privacidade.