Dados da Tradução

Relación anual de las cosas que han hecho los Padres de la Compañía de Jesús en la India Oriental y Japón, en los años de 600 y 601 y del progreso de la conversión y Cristiandad de aquellas partes. Sacada de las cartas generales que han venido de allá, por el Padre Fernam Guerreiro de la Compañía de Jesús, natural de Almodóvar de Portugal

Subtítulo Traduzida de Portugués en Castellano por el Padre Antonio Colaço Procurador general de la Provincia de Portugal, India, Japón, y Brasil, de la misma Compañía. Dirigida a Don Iván de Borja Conde de Ficalho, del Consejo Supremo de Portugal, y del Estado de su Magestad
Referência GUERREIRO, Padre Fernão. RELACIÓN ANUAL DE LAS COSAS QUE HAN HECHO LOS PADRES DE LA COMPAÑÍA DE JESÚS EN LA INDIA ORIENTAL Y JAPÓN, EN LOS AÑOS DE 600 Y 601 Y DEL PROGRESO DE LA CONVERSIÓN Y CRISTIANDAD DE AQUELLAS PARTES. SACADA DE LAS CARTAS GENERALES QUE HAN VENIDO DE ALLÁ, POR EL PADRE FERNAM GUERREIRO DE LA COMPAÑÍA DE JESÚS, NATURAL DE ALMODÓVAR DE PORTUGAL: TRADUZIDA DE PORTUGUÉS EN CASTELLANO POR EL PADRE ANTONIO COLAÇO PROCURADOR GENERAL DE LA PROVINCIA DE PORTUGAL, INDIA, JAPÓN, Y BRASIL, DE LA MISMA COMPAÑÍA. DIRIGIDA A DON IVÁN DE BORJA CONDE DE FICALHO, DEL CONSEJO SUPREMO DE PORTUGAL, Y DEL ESTADO DE SU MAGESTAD. Trad. COLAÇO, Padre António. Valladolid, Espanha: Luys Sanchez, 1604.

Este site utiliza Cookies para uma melhor experiência de uso. Ao continuar navegando, você concorda com nosso Termo de Uso e Política de Privacidade.