Dados da Tradução
Obras poéticas de Ramos Coelho : Contendo: as poesias originais publicadas e inéditas; as versões de muitas delas pelos srs. Tomás Cannizzaro, Próspero Peragallo, Solon Ambrósoli, Luiz Brignoli, José Bénoliel, Lamarque de Novoa, Cöran Björkman, Guilherme Storck, Achilles Millien e Henrique Faure; as versões de várias poesias de Ovídio, Horácio, Lamartine, Victor Hugo, Millevoye, André Chénier, Lafontaine, Byron, Torquato Tasso, Dante, Miguel Ângelo, Strozzi, Manzoni, Rubió y Ors, e Sarran d'Alard; e a tradução do poema Jerusalém libertadade Torquato Tasso
Referência
OBRAS POÉTICAS DE RAMOS COELHO: CONTENDO: AS POESIAS ORIGINAIS PUBLICADAS E INÉDITAS; AS VERSÕES DE MUITAS DELAS PELOS SRS. TOMÁS CANNIZZARO, PRÓSPERO PERAGALLO, SOLON AMBRÓSOLI, LUIZ BRIGNOLI, JOSÉ BÉNOLIEL, LAMARQUE DE NOVOA, CÖRAN BJÖRKMAN, GUILHERME STORCK, ACHILLES MILLIEN E HENRIQUE FAURE; AS VERSÕES DE VÁRIAS POESIAS DE OVÍDIO, HORÁCIO, LAMARTINE, VICTOR HUGO, MILLEVOYE, ANDRÉ CHÉNIER, LAFONTAINE, BYRON, TORQUATO TASSO, DANTE, MIGUEL ÂNGELO, STROZZI, MANZONI, RUBIÓ Y ORS, E SARRAN D'ALARD; E A TRADUÇÃO DO POEMA JERUSALÉM LIBERTADADE TORQUATO TASSO. Trad. COELHO, Ramos. Lisboa, Portugal: Tipografia Castro Irmão, 1910.
Esta obra não pertence ao DBLIT.
Para obter informações sobre a obra, consulte a nossa
BLPL.