Dados da Tradução
Retiro espiritual para um dia de cada mês, muito útil para a reforma dos costumes, e para dispor-se com uma santa vida para uma boa morte : Escreveu-o em Francês um P. da Companhia de Jesus, e traduzido do Italiano em espanhol. O Mestre Joseph Altimirano o dedicou ao Verbo Eterno encarnado nas entranhas puríssimas de Maria Santíssima Senhora Nossa. Traduzido na língua portuguesa por um zeloso da salvação das almas regular da reforma da congregação de Santa Cruz de Coimbra. Muito útil também para as pessoas, que não podendo retirar-se, se aplicarem atentamente a leitura das Meditações que nele se expendem
Referência
CROISET, Père. RETIRO ESPIRITUAL PARA UM DIA DE CADA MÊS, MUITO ÚTIL PARA A REFORMA DOS COSTUMES, E PARA DISPOR-SE COM UMA SANTA VIDA PARA UMA BOA MORTE: ESCREVEU-O EM FRANCÊS UM P. DA COMPANHIA DE JESUS, E TRADUZIDO DO ITALIANO EM ESPANHOL. O MESTRE JOSEPH ALTIMIRANO O DEDICOU AO VERBO ETERNO ENCARNADO NAS ENTRANHAS PURÍSSIMAS DE MARIA SANTÍSSIMA SENHORA NOSSA. TRADUZIDO NA LÍNGUA PORTUGUESA POR UM ZELOSO DA SALVAÇÃO DAS ALMAS REGULAR DA REFORMA DA CONGREGAÇÃO DE SANTA CRUZ DE COIMBRA. MUITO ÚTIL TAMBÉM PARA AS PESSOAS, QUE NÃO PODENDO RETIRAR-SE, SE APLICAREM ATENTAMENTE A LEITURA DAS MEDITAÇÕES QUE NELE SE EXPENDEM. Trad. CARMO, Frei Antônio de Nossa Senhora do. Coimbra, Portugal: Oficina de António Simões Ferreira, 1738.
Esta obra não pertence ao DBLIT.
Para obter informações sobre a obra, consulte a nossa
BLPL.