Daten der Übersetzung
Hans Staden van Homborgs Beschrijvinghe van America, wiens Inwoonders, wildt, naeckt, seer godloos, ende wreede Menschen-Eters zijn; hoe hy selve onder de Brasilianen lange gevangen geseten heeft, die hem dagelijck dreychden doot te slaen ende t'eten: Oock hoe wonderbaerlijck hy door de Hant des Heeren verlost is. Item, hoe de Wilden Wayganna geheeten, hun daer, als onder 't gheberchte by de Bay de Todos los Santos onthouden ende geneeren, voorts waer mede sy omgaen ende Oorloghe voeren
Untertitel
Alles Figuerlijck naer ’t leven afghebeelt, is seer dienstich voor de gene die naer Brasilien of Farnambucque varen
Referenz
STADEN, Hans. HANS STADEN VAN HOMBORGS BESCHRIJVINGHE VAN AMERICA, WIENS INWOONDERS, WILDT, NAECKT, SEER GODLOOS, ENDE WREEDE MENSCHEN-ETERS ZIJN; HOE HY SELVE ONDER DE BRASILIANEN LANGE GEVANGEN GESETEN HEEFT, DIE HEM DAGELIJCK DREYCHDEN DOOT TE SLAEN ENDE T'ETEN: OOCK HOE WONDERBAERLIJCK HY DOOR DE HANT DES HEEREN VERLOST IS. ITEM, HOE DE WILDEN WAYGANNA GEHEETEN, HUN DAER, ALS ONDER 'T GHEBERCHTE BY DE BAY DE TODOS LOS SANTOS ONTHOUDEN ENDE GENEEREN, VOORTS WAER MEDE SY OMGAEN ENDE OORLOGHE VOEREN: ALLES FIGUERLIJCK NAER ’T LEVEN AFGHEBEELT, IS SEER DIENSTICH VOOR DE GENE DIE NAER BRASILIEN OF FARNAMBUCQUE VAREN. Amsterdã, Holanda: Jan Jacobsz Bouman, 1660.
Dieses Werk gehört nicht zu DBLIT.
Für Informationen zum Werk konsultieren Sie unsere
BLPL.