Translation Data

As vozes da noite

Writer Natalia Ginzburg (1916-1991)
Translator Iara Machado Pinheiro (1992-...)
Classification Romance ou novela Tradução
Years

Year of publication: 2026

Other data
Edition
1
Language
Português
Dimensions
14x21 cm
Publication medium
Impresso
ISBN
9788535936957
Pages
160
Data about the translated originals
Complete translation of the work
Source
  • Projeto Dicionário Bibliográfico da Literatura Italiana Traduzida
Reference GINZBURG, Natalia. AS VOZES DA NOITE. Trad. PINHEIRO, Iara Machado. São Paulo, SP: Companhia das Letras, 2026. 160 p.

Verbete sobre As vozes da noite By N.N. (Nome Desconhecido)

As vozes da noite, de Natalia Ginzburg


Por Iara Machado Pinheiro

           Abril/2026



⠀⠀⠀As vozes da noite foi escrito entre 20 de março e 12 de abril de 1961, enquanto Natalia Ginzburg vivia na Inglaterra. Os dados temporais e geográficos são importantes porque o romance, segundo a própria autora em um ensaio de 1964, foi escrito em um estado de "alegria louca", em que suas memórias de infância se misturaram ao "dialogar pertinaz e maligno" da escritora britânica Ivy Compton-Burnett, cujos livros Ginzburg conheceu durante sua temporada londrina.


⠀⠀⠀Considerando que Le piccole virtù, de 1962, é um compilado de textos publicados originalmente em jornais e revistas italianos entre 1945 e 1961, com a exceção de Ele e eu, escrito poucos meses antes da publicação do volume, Le voci della sera pode ser encarado como o imediato antecessor de Lessico famigliare, de 1963, romance memorialista, ganhador do prêmio Strega e considerado a obra-prima da autora. Há mesmo algo como uma relação de parentesco, sobretudo no modo como as memórias que sustentam o romance de 1961 se expressam na linguagem oralizada que predomina no texto.


⠀⠀⠀As marcas de enunciação que caracterizam Lessico famigliare (com a reprodução das palavras que circulavam no seio da família da escritora) remetem à presença de regionalismos do Piemonte e vocábulos que compõem uma "língua privada das irmãs" [gergo delle sorelle] em Le voci della sera. Isto é, o romance de 1961 é o primeiro fruto de um trabalho com a linguagem em que as palavras proferidas pelos personagens se transformam em recurso de ancoramento na realidade e de concretude da ambientação. É o que Italo Calvino comenta no texto que escreve para apresentar Le voci della sera ao prêmio Strega de 1961, do qual o romance foi finalista: "Partindo de uma indeterminação um pouco abstrata de figuras e ambientes em seus primeiros romances, Natalia alcançou agora a definição de um ambiente que é, sobretudo, o seu e que consegue transmitir como imagem poética a todos" (Calvino, 2026, p. 14).


⠀⠀⠀O romance teve cinco edições pela Einaudi: a primeira de 1961, na coleção "I coralli", e depois em 1971, 2003, 2013 e 2015 – as duas últimas contam com a inclusão do texto de Calvino como introdução e aparato de Domenico Scarpa. Além de ter sido publicado em séries de tiragem limitada, em 1985 e 2005, e, mais recentemente, na coleção "Natalia Ginzburg, una voce per la nostra storia", organizada por Domenico Scarpa e lançada em 2021 pelos jornais La Stampa de Turim e La Repubblica de Roma em homenagem ao aniversário de 30 anos da morte da escritora. Também foi incluído, pela própria autora, na coletânea Cinque romanzi brevi e altri racconti, lançada em 1965 pela Einaudi, e no seu primeiro volume de obras selecionadas publicado em 1986 no âmbito da coleção "I Meridiani" da Mondadori.


⠀⠀⠀A primeira tradução brasileira foi lançada pela Companhia das Letras em 2026 e inclui o texto de Calvino como prefácio (Natalia Ginzburg e as possibilidades do romance burguês) e o ensaio de 1964 como posfácio, com o título “Foi assim que cheguei à pura memória”. A ideia de incluir esse texto, originalmente publicado como introdução a Cinque romanzi brevi e altri racconti, surgiu do desejo de compartilhar com o leitor brasileiro a forma como Ginzburg reconstrói a história da sua relação com a escrita 15 anos depois do ensaio “Il mio mestiere”, um dos seus primeiros e mais conhecidos autocomentários, incluído em Le piccole virtù.


⠀⠀⠀Considerando a ancoragem geográfica da linguagem (em carta a Ginzburg, logo após ler o manuscrito, Calvino diz que o romance é "piemontês a ponto de fazer chorar") e a estruturação em diálogos diretos, o desafio de traduzir Le voci della sera consiste principalmente em preservar a oralidade e a musicalidade do texto original. Se, numa língua estrangeira, as marcas regionais do Piemonte tendem a se perder, foi preciso compensar a perda por meio de uma transposição que criasse uma linguagem particular para a pequena cidade que é a ambientação prevalente do romance.


⠀⠀⠀É um atributo que se vincula diretamente ao enredo. As vozes da noite é a história da constituição e da separação de uma família, influenciada diretamente por eventos ligados ao fascismo e à Segunda Guerra Mundial. A agregação e a desagregação são narradas por Elsa, cujo pai trabalha na fábrica fundada pelo patriarca da família protagonista, chamado por todos do vilarejo de Velho Bolota. A narradora mantém um relacionamento com Tommasino, o caçula do Velho Bolota, que se sente uma mera sombra da sua família. Para ele, é como se os mortos tivessem consumido toda a "energia vital" [carica vitale] disponível no vilarejo, e por isso sua relação com Elsa só pode existir à distância do lugar onde vivem, porque, a partir do momento que tenta formar uma família com ela, Tommasino sente que está apenas correspondendo a expectativas alheias, o que corrompe o alívio que sentia ao lado da jovem e o condena a "soterrar os pensamentos".


⠀⠀⠀Por ser uma história centrada em uma família e ambientada em uma cidadezinha, os diálogos e a voz da narradora são tecidos com as palavras que circulavam nos ambientes domésticos ou nas fofocas que corriam pelo lugar. Nesse sentido, outros desafios tradutórios se relacionam à transposição dos vários apelidos presentes no enredo, como Velho Bolota [Vecchio Balotta], Basco [Purillo], Neblina[Nebbia] e Bonequinha [Pupazzina], e à presença de termos dialetais.

Alguns desses termos dialetais são dicionarizados, como martuffio e babaccio. Já outros, como bergianna e marzuppia, provavelmente advêm exclusivamente do registro oral e, portanto, além de não constarem em dicionários, não possuem referências bibliográficas que estabeleçam seus significados. Mesmo assim, dá para entender muito bem a que correspondem porque a narradora os apresenta como parte do léxico de uma família e os "traduz" em italiano, como acontece no trecho seguinte:


“Achava a senhora Cecilia uma chata, uma velha cacarejenta [vecchia bergianna], uma palavra que costumavam usar na sua casa, em Borgo Martino. Significava algo como velha cri-cri” (Ginzburg, 2026, p. 63).


Ou ainda em:

 

“A Cate se propôs a gastar dinheiro, já que tinham tanto. Encomendou alguns vestidos da cidade. Encomendou também uma peliça preta de ratmusqué; mas não a usava quase nunca, porque achava que ficava com uma cara de panterona [vecchia marzuppia], como se dizia na sua casa em Borgo Martino. Uma palavra que significava madame, na língua privada das irmãs" (Ginzburg, 2026, p. 64).


⠀⠀⠀No primeiro caso, a escolha foi um neologismo, derivado do verbo "cacarejar", que passasse a ideia de um temperamento intrometido e ruidoso, dialogando, dessa forma, com as acepções da palavra peppia, também do registro dialetal e traduzida como "cri-cri". No segundo caso, a solução evoca a extravagância sugerida pela peliça e pela correspondência com "madame", escolha norteada ainda pelas frequentes analogias com animais na prosa de Ginzburg.


⠀⠀⠀A ironia é outro traço muito forte da voz de narradora de Ginzburg. Uma das suas manifestações em As vozes da noite é o apelido bimbe Bottiglia para duas mulheres já adultas. Esse apelido é específico da família de Elsa, a ponto de sua mãe ficar surpresa ao ouvi-lo de alguém de fora. Ele também aparece uma vez em uma fala da senhora Bottiglia, a mãe das duas jovens, que é muito próxima da mãe da narradora. Aqui é um caso em que a tirada irônica tem um equilíbrio sutil entre matar a piada por tentar explicá-la ou suprimi-la ao estender a bimbe o sentido de bambine – a tradução para o inglês, de D.M. Low, por exemplo, optou por little girls Bottiglia.


⠀⠀⠀Na tradução brasileira, foram levados em consideração dois aspectos: primeiro, a surpresa de uma personagem ao ouvir o apelido da boca de uma pessoa externa ao seu círculo familiar requer uma palavra fora do registro comum, como menininha ou garotinha; em segundo lugar, preservar a nota de sarcasmo que a palavra “bimbo” pode transmitir quando se refere a um adulto, sem, no entanto, retirar a conotação carinhosa – porque, de fato, tem um sentido carinhoso quando usado pela mãe das meninas, enquanto, ao ser mencionado pela narradora, destaca-se a nuance irônica. Para preservar essa sutil ambivalência, a escolha final foi "gracinhas", pensando também que o termo funcionaria para os diferentes enunciadores, por exemplo, nas partes conduzidas pelo olhar da narradora, quando aparece numa fala da senhora Bottiglia, e no diálogo em que Tommasino usa o apelido e gera surpresa na mãe de Elsa:


“Na nossa casa as gracinhas Bottiglia são chamadas de gracinhas, embora a mais nova já tenha vinte e nove anos” (Ginzburg, 2026, p. 22).

“Porém, para minha mãe, a amargura mais pungente é que eu não me casei; e é uma amargura que a humilha, e só encontra um bálsamo no fato de que também as gracinhas Bottiglia, aos trinta anos, ainda não se casaram” (Ginzburg, 2026, p. 25).

“— As gracinhas também conhecem esses Campana — disse a senhora Bottiglia” (Ginzburg, 2026, p. 97).

“— E então uma das gracinhas Bottiglia está noiva? — disse o Tommasino.

— Ah, você também as chama de gracinhas Bottiglia? — disse a minha mãe. — Pensava que só a gente, aqui em casa, as chamasse assim” (Ginzburg, 2026, p.108-109).


⠀⠀⠀É um texto, em suma, que por causa da sua composição e da história que conta exige uma tradução conduzida pelo ouvido. Afinal é uma narrativa familiar contada com as palavras que circulavam nas casas dessas famílias (também as casas, aliás, são chamadas por seus apelidos, como Casinha [Casetta], Casa Redonda [Casa Tonda], Vila Andorinha [Villa Rondine] e Casa dos Mercantes [Casa dei Mercanti]). E como paira uma discreta comicidade, que coexiste com o tom melancólico de um enredo em que a História determina separações e perdas, narrado à luz de um vínculo amoroso fracassado, essa tradução de ouvido também precisou se orientar a todo momento pela sutileza da graça originada pela "alegria louca" de Ginzburg ao escrever o romance.

⠀⠀⠀

*A autora agradece a bolsa de pós-doutorado da FAPESP (25/17542-8)



Referências bibliográficas:


CALVINO, I. Natalia Ginzburg o le possibilita del romanzo borghese. In: GINZBURG, N. Le voci della sera. 5 ed. Torino, Einaudi, 2015.

CALVINO, I. Natalia Ginzburg ou as possibilidades do romance burguês. In: GINZBURG, N. As vozes da noite. Traduzido por Iara Machado Pinheiro. São Paulo: Companhia das Letras, 2026,

GINZBURG, N. Le voci della sera. Torino:Einaudi, 1961.

GINZBURG, N. Le voci della sera. 2 ed. Torino:Einaudi, 1971.

GINZBURG, N. Le voci della sera. Milano: Club degliEditori, 1985.

GINZBURG, N. Le voci della sera. 3 ed. Torino: Einaudi, 2003.

GINZBURG, N. Le voci della sera. Torino: La Stampa, 2005.

GINZBURG, N. Le voci della sera, a cura di Domenico Scarpa. 4 ed. Torino:Einaudi, 2013.

GINZBURG, N. Le voci della sera, a cura di Domenico Scarpa. 5 ed. Torino: Einaudi, 2015.

GINZBURG, N. Le voci della sera, a cura di Domenico Scarpa. Roma; Torino: La Repubblica; La Stampa, 2021.

GINZBURG, N. Cinque romanzi brevi e altri racconti, a cura di Cesare Garboli. 2 ed. Torino: Einaudi, 2005.

GINZBURG, N. Le piccole virtù. Torino: Einaudi, 1962.

GINZBURG, N. Lessico famigliare. Torino: Einaudi, 1963.

GINZBURG, N. Opere: Natalia Ginzburg, volume primo. Milano: Mondadori Editore, 1986.

GINZBURG, N. Voices in the Evening. Tradução de D. M. Low. New York: Arcade Publishing, 1989.

GINZBURG, N. "Foi assim que cheguei à pura memória". In: As vozes da noite. Tradução de Iara Machado Pinheiro. São Paulo: Companhia das Letras, 2026.

GINZBURG, N. As pequenas virtudes. Tradução de Maurício Santana Dias. São Paulo: Companhia das Letras, 2020.



Historical facts associated with the work

Start year End year Historical event
1889 1930 Política: República Velha
1912 1916 Guerra do Contestado
1914 1918 Política: Governo Wenceslau Brás
1915 1919 Governo Nilo Peçanha
1917 1917 Estudantes de São Paulo criam a Liga Nacionalista
1917 1920 Revolução Russa
1919 1919 Criação do Fascismo na Itália
1919 1919 Fundação do Partido Nazista na Alemanha
1919 1919 Assassinato em Berlim de Rosa Luxemburgo e Karl Liebknecht, fundadores do Partido Comunista alemão
1919 1919 Iniciada a conferencia de paz de Versalhes que encerrou oficialmente a Primeira Guerra Mundial
1919 1919 rimeira reunião do Parlamento irlandês, em que se confirma o estabelecimento da República deste país
1919 1919 É inaugurado o primeiro Congresso Internacional Comunista (Komintern)
1920 1920 Primeiro dia em que deixou-se de publicar os jornais na Espanha, como conseqüência da implantação do descanso dominical para os jornalistas e trabalhadores da imprensa
1921 1921 Nasce o Partido Comunista Italiano, encabeçado por Gramsci, que pertencia ao Partido Socialista
1921 1921 Conferência dos países aliados (Paris) estabelece que a Alemanha deve pagar, em 42 anualidades, 226 milhões de marcos por indenizações da guerra
1922 1922 Levante Tenentista do Forte de Copacabana
1922 1922 Cultura: Semana de Arte Moderna
1922 1922 Mussolini toma o poder na Itália
1922 1922 a Rússia torna-se União das Repúblicas Socialistas Soviéticas
1924 1924 Levante Tenentista em São Paulo
1924 1924 Começa a guerra civil em Honduras
1924 1924 Mahatma Gandhi, líder nacionalista indio, é liberado da prisão
1924 1924 Morre Vladimir Lênin, líder da Revolução Russa de 1917. Ele foi o primeiro presidente comunista do país
1924 1924 Literatura: É publicado O Processo, a primeira das grandes novelas de Franz Kafka
1925 1927 Coluna Prestes
1925 1939 Desenvolvimento dos Estados Totalitários na Europa
1927 1927 Congresso Regionalista do Recife
1927 1927 Primeira sessão de um filme em 35mm com som é apresentada em Nova York. O filme foi The Jazz Singer (O Cantor de Jazz), de Alan Crosland, protagonizado por Al Jolson e produzido pela Warner Brothers
1929 1929 Mundo, economia: Quebra da Bolsa de Nova York
1929 1929 Formação da Aliança Liberal entre RS e MG
1930 1945 Primeiro governo de Getúlio Vargas
1930 1930 Fim da República do Café com Leite (República Velha)
1932 1932 Revolução Constitucionalista em São Paulo
1933 1933 Início do III Reich, na Alemanha
1933 1933 Os Estados Unidos reconhecem oficialmente a URSS
1933 1933 Fundação do Partido Integralista
1933 1933 Na Alemanha nazista é iniciada a perseguição contra os judeus. O governo pede que sejam boicotados todos os empreendimentos cujos donos sejam judeus
1934 1934 Assinado um acordo franco-italiano para regular os limites e fronteiras das colônias da Africa
1935 1935 Intentona comunista liderada por Luiz Carlos Prestes
1935 1935 Lei de Segurança Nacional contra a subversão
1935 1935 A Islândia se torna o primeiro país a legalizar o aborto por motivos médicos e sociais
1936 1939 Guerra Civil Espanhola
1937 1945 Estado Novo
1937 1937 Criação do Instituto Nacional do Livro
1938 1938 Criação do Conselho Nacional do Petróleo
1938 1938 Morre Virgulino Ferreira, o Lampião
1938 1938 04/02 - Hitler se autoproclama comandante supremo das forças armadas alemãs
1939 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial
1939 1939 Criação da Companhia Siderúrgica Nacional
1939 1939 Criação do Departamento de Imprensa e Propaganda (DIP)
1939 1939 Guerra Civil espanhola: as tropas franquistas entram em Barcelona
1940 1950 Desenvolvimento da ficção intimista
1940 1940 02/02 - É realizada em Belgrado a Conferência de Paz dos Estados balcânicos
1940 1940 Conflito: Segunda Guerra Mundial: as forças alemãs conquistaram a Dinamarca, a Holanda, a Bélgica, a Noruega e a França
1941 1941 A Columbia Broadcasting System realiza a primeira demonstração de uma tela de televisão em cores
1941 1941 Conflito: Segunda Guerra Mundial: A guarnição italiana de Tobruk (Líbia) rende-se às forças aliadas
1942 1942 Conflito: Segunda Guerra Mundial: Batalha de Stalingrado
1942 1942 Conflito: Segunda Guerra mundial: começa a contra-ofensiva alemã no norte da África
1942 1942 Conflito: Segunda Guerra Mundial: O presidente Getúlio Vargas decreta o confisco de bens de imigrantes alemães e italianos
1943 1943 Conflito: Segunda Guerra Mundial: Os aliados adotam na Conferência da Casablanca o princípio de
1943 1943 Conflito: Segunda Guerra Mundial: começam os bombardeios aéreos sistemáticos dos aliados contra o Reich
1943 1943 Conflito: Segunda Guerra Mundial: a Alemanha recruta todos os homens de 16 a 65 anos
1944 1944 Conflito: Segunda Guerra Mundial: tropas aliadas aterrizam em Anzio, perto de Roma, e empreendem a conquista da Itália
1945 1945 Queda do Estado Novo
1945 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial: em 6 de agosto, os EUA lançam a bomba atômica sobre Hiroshima (Japão)
1945 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial: Conferêencia de Yalta (Crimea): Roosevelt, Churchill e Stalin tratam dos problemas derivados da II Guerra Mundial e estabelecem as respectivas zonas de influência na Europa.
1945 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial: em 09/08, EUA lançam a bomba atômica sobre Nagasaki (Japão)
1945 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial: em 15/08, rendição incondicional do Japão
1945 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial: a bordo do encouraçado Missouri, os norte-americanos entram na baía de Tóquio e é assinada a paz, pondo fim à Segunda Guerra, depois de 6 anos e 50 milhões de mortos
1945 1945 25/04 - Conferência de São Francisco cria a Organização das Nações Unidas
1945 1945 Conflito: Segunda Guerra Mundial: as tropas nore-americanas desembarcam em Okinawa, etapa prévia à entrada no Japão
1946 1950 Governo Eurico Gaspar Dutra
1946 1946 Proclamação da República da Hungria
1946 1946 A ONU cria o Conselho de Segurança
1946 1946 Guerra Fria: O primeiro-ministro inglês, Winston Churchill, usa pela primeira vez a expressão "cortina de ferro" para designar os limites da Europa sob o domínio comunista
1947 1947 As tropas britânicas retiram-se da Palestina
1947 1947 Dissolução dos partidos anticomunistas na Polônia e na Hungria
1948 1948 Plano SALTE
1948 1948 Aprovação da Declaração dos Direitos do Homem (ONU)
1948 1948 Cultura: criação do Clube do Livro
1948 1948 O Tribunal Supremo dos Estados Unidos declara a igualdade de educação para brancos e negros
1948 1948 Mahatma Gandhi, o maior líder nacionalista hindu e pacifista, é assassinado aos 78 anos a tiros por um jovem fanático
1949 1949 Vitória da Revolução Chinesa
1950 1954 Política: segundo governo de Getúlio Vargas
1950 1950 Inauguração da PRF-3 TV TUPI, primeira emissora de televisão do país
1950 1950 Fundação da Cinematográfica Vera Cruz
1950 1950 A ONU concede independência à Líbia
1950 1950 Surgimento da poesia concreta
1952 1952 A Universidade do Tenesse, nos Estados Unidos, admite o primeiro estudante negro
1953 1953 O presidente norte-americano Harry Truman anuncia que os Estados Unidos haviam desenvolvido a bomba de hidrogênio
1955 1955 Instalação da indústria automobilística
1956 1960 Governo Kubitschek
1956 1956 Lançado o Programa de Metas, no Governo Kubitschek
1956 1956 O Islamismo se converte como religião oficial do Egito, por mandato constitucional
1958 1958 Início da Bossa Nova
1958 1958 Cientistas britânicos e norteamericanos anunciam que conseguiram uma fusão nuclear controlada
1959 1959 Revolução Cubana
1959 1959 As Nações Unidas aprovam a Declaração Universal dos Direitos da Criança
1959 1959 02/02 - Indira Gandhi é nomeada presidente do Partido do Congresso da Índia
1960 1960 Martin Luther King torna-se líder do movimento negro nos EUA
1961 1961 Posse e renúncia de Jânio Quadros
1961 1961 Rompimento entre EUA e Cuba
1961 1961 Início do movimento do Cinema Novo
1961 1961 Começa a funcionar o Centro Popular de Cultura da UNE
1963 1963 Plebiscito: revogação do Parlamentarismo
1963 1963 Movimento de Educação de Base
1963 1963 Criação do Centro Popular de Cultura (CPC) da União Nacional dos Estudantes (UNE)
1963 1963 Começa na Alemanha o Julgamento de Auschwitz
1964 1964 A televisão começa a liderar os meios de comunicação de massa
1964 1964 02/02 - A sonda norte-americana Ranger VI chega à Lua.
1965 1965 Guerra do Vietnã, contra os EUA
1965 1965 A espaçonave Venera 3, lançada pela União Soviética, torna-se a primeira a aterrissar em outro planeta
1966 1966 AI n°2 - Extinção dos partidos e instituição da Arena e MDB
1967 1967 Surgimento do Tropicalismo
1967 1976 Golpe Militera na Argentina
1967 1967 URSS, Estados Unidos e Grã Bretanha firmam acordo em Moscou sobre o uso pacífico do espaço
1968 1968 AI n°5
1968 1968 expansão do Tropicalismo
1968 1969 Governo Costa e Silva
1968 1968 Conflito entre estudantes da USP e do Mackenzie (SP)
1968 1968 Criação da Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil
1968 1968 A sonda espacial americana Surveyor 7 chega à superfície lunar. O primeiro homem pisaria na Lua no ano seguinte
1969 1974 Governo Médici
1969 1969 Chegada do homem à Lua
1969 1969 O estudante Jan Palach coloca fogo em si mesmo e morre na praça Wenzel, de Praga, em protesto pela ocupação soviética na Checoslováquia e a abolição das liberdades individuais
1970 1970 Início da construção da Transamazônica
1972 1972 04/02 - A sonda dos EUA Mariner IX transmite fotos de Marte
1973 1973 Golpe Militar no Chile - morte do presidente Salvador Allende
1973 1973 Guerra do Vietnã: Vietnã do Norte e Estados Unidos firmam em Paris um tratado para o fim da guerra do Vietnã
1974 1979 Governo Geisel
1975 1975 Escândalo de Watergate (EUA)
1975 1975 Morte do jornalista Wladimir Herzog
1975 1975 Política: Margaret Thatcher é eleita presidenta do Partido Conservador Britânico
1976 1976 Eclosão dos movimentos pela emancipação da mulher
1976 1976 Independência de Angola
1977 1977 Revogação do AI nº5
1977 1977 Política: referéndum no Paraguai, que ratifica como presidente vitalício o general Stroessner
1978 1978 Organização dos Sindicatos dos Metalúrgicos em SP
1978 1978 China anuncia o fim de 10 anos de proibição da leitura de 70 renomados escritores internacionais como Platão, Charles Dickens, William Shakespeare e Victor Hugo
1979 1979 Revogação do AI nº 5 - Lei da Anistia
1979 1979 Extinção da Arena e do MDB e criação de novos partidos
1979 1979 Revolução Sandinista na Nicarágua
1980 1980 Greve operária no ABC paulista
1980 1980 Cultura: o musical Calabar, de Chico Buarque de Hollanda e Ruy Guerra, e o filme Z, do diretor grego Costa-Gravas, são liberados pela Censura Federal depois de terem sido proibidos em 1973
1981 1981 explosão da bomba do Riocentro
1982 1982 Guerra das Malvinas
1986 1986 Espaço: a espaçonave Challenger explodiu 73 segundos após ter sido lançada. O acidente matou seis astronautas e a professora Christa McAuliffe, primeira civil a participar de um programa espacial
1988 1988 Os Estados Unidos aceitam a imigração de 30 mil crianças que ficaram órfãs devido à crise pós-Guerra do Vietnã
1989 1989 Conflito: 30 mil soldados soviéticos abandonam o Afeganistão, dominado pelo regime Talebã
1990 1990 Política: a Romênia é a primeira nação da Europa Oriental a banir o Partido Comunista no país
1990 1990 Política: a Lituânia torna-se a primeira república a se separar da União Soviética, que só reconhece a independência do país báltico em 1991
1990 1990 Ciência: os astronautas da Discovery colocam em órbita o telescópio Hubble
1991 1991 Conflito: Forças aliadas, lideradas pelos Estados Unidos, iniciam uma ofensiva militar contra o Iraque, dando início à Guerra do Golfo
Comments
No comments yet. To comment, log in to the site

This site uses Cookies for a better user experience. By continuing to browse, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.