Translation Data

Cenas de vida siciliana

Writer Giovanni Verga (1840-1922)
Classification Conto Tradução
Form of the work Anthology
Years

Year of publication: 2001

Other data
Edition
1
Language
Português
Dimensions
14x21 cm
Publication medium
Impresso
ISBN
8586387274
Pages
288
Source
  • Projeto Dicionário Bibliográfico da Literatura Italiana Traduzida
Reference VERGA, Giovanni. CENAS DE VIDA SICILIANA. Trad. FABRIS, Mariarosaria et al. São Paulo, SP: Berlendis e Vertecchia, 2001. 288 p.

Description

Sumário da obra:

Pão amargo (Pane nero); O padre (Il reverendo); Os bens (La roba). In:  Novelle rusticane; A amante de Gramigna (L’amante del Gramigna). In: Vita dei campi. (trad. Mariarosaria Fabris);

Nedda. Esboço siciliano (Nedda. Bozzetto siciliano). In: Nedda. Bozzetto siciliano. (trad. Lucia Guidiccini);

Jeli. o pastor (Jeli, il pastore); Ruivo pêlo-ruim (Rosso malpelo). In: Vita dei campi. (trad. Roberta Barni);

Guerra dos Santos (Guerra di santi). In: Vita dei campi. (trad. Elvira Rina Malerbi Ricci);

O mistério (Il mistero). In:  Novelle rusticane. (trad. Julia Marchetti Polinesio);

Assim é o rei (Cos’è il Re). In:  Novelle rusticane; Carne vendida (Carne venduta). In: Racconti e bozzetti-Tutte le novelle. (trad. Celia Regina Cavalheiro);

Liberdade (Libertà). In: Novelle rusticane. (trad. Loredana Strauber Caprara);

Nanni Volpe (Nanni Volpe). In: Vagabondaggio. (trad. Silvia Salvi);

Os coléricos (Quelli del colèra); Andanças (Vagabondaggio). In: Vagabondaggio. (trad. Sérgio Rodrigues);

Fantasia (Fantasticheria). In: Vita dei campi. (trad. Darly Niccolanna Scornaienchi).

Verbete sobre Cenas de vida siciliana By N.N. (Nome Desconhecido)

Giovanni Verga em sua fase verista

 

Por Mariarosaria Fabris

julho/2025


⠀⠀⠀Natural de Catânia, cidade em que veio a falecer, Giovanni Verga (1840-1922) formou, junto com outros dois dos principais nomes do Verismo, Luigi Capuana e Federico De Roberto, a chamada “tríade de Catânia”.

⠀⠀⠀O Verismo – nome com que se designou o Naturalismo italiano –, embora derivado da corrente francesa, interpretou-a antes como regionalismo, caracterizando a segunda fecundíssima fase de Verga, durante a qual, do encontro com o mundo popular siciliano, nasceram suas principais obras, dentre as quais as coletâneas Vita dei Campi (1880), Novelle Rusticane (1883) e Vagabondaggio (1887).

⠀⠀⠀Uma seleta de algumas dessas novelas deu origem à edição de Cenas de Vida Siciliana (2001), que foi uma retomada de Contos Sicilianos (1983), mas em parte, uma vez que sofreu alterações em relação à coletânea anterior. Em sua nova roupagem, as novelas não foram mais apresentadas em ordem cronológica, mas agrupadas por temas:

– Retratos femininos: “Nedda”, “A Loba”, “A Amante de Gramigna”;

– Retratos masculinos: “Cavalleria Rusticana”, “Jeli, o Pastor”, “Ruivo Pelo-ruim”; 

– A igreja: “Guerra dos Santos”, “O Padre”, “O Mistério”;

– A política: “Assim é o Rei”, “Carne Vendida”, “Liberdade”;

– Antecipações e desdobramentos de I Malavoglia: “Fantasia”, “Pão Amargo”;

– A gestação de Mastro-Don Gesualdo: “Andanças”, “Os Bens”, “Nanni Volpe”, “Os coléricos”.

⠀⠀⠀A nova estrutura levou à exclusão de narrativas breves do projeto anterior – “O Comilão” (Vita dei Campi); “Don Licciu Papa”, “Malária”, “Os Órfãos” e “Os Fidalgos” (Novelle Rusticane); “Um Processo” (Vagabondaggio) –, e ao acréscimo de outras novelas: “Assim é o Rei” (Novelle Rusticane); “Andanças” e “Os Coléricos” (Vagabondaggio); “Carne Vendida” (a única extraída de Racconti e Bozzetti, 1880-1922). E levou, ainda, à colaboração de novos tradutores (Celia Regina Cavalheiro, Roberta Barni e Sergio Rodrigues) e à saída de tradutores do projeto anterior (Pedro Garcez Ghirardi e Maurice Cunio, este em virtude da exclusão dos textos que havia traduzido).

⠀⠀⠀Autora de contos e de obras infanto-juvenis, Celia Regina Cavalheiro, mestranda do Programa de Pós-Graduação em Língua e Literatura Italiana, traduziu “Assim é o Rei” e “Carne Vendida”; aluno do último ano do Curso de Língua e Literatura Italiana e segundo classificado no “Concurso Leopardi Alla luna” (agosto de 1999), promovido por entidades italianas e pela Universidade de São Paulo, Sergio Rodrigues foi encarregado de traduzir “Andanças” e “Os Coléricos”. Como Pedro Garcez Ghirardi não autorizou uma nova publicação de suas traduções, Roberta Barni, assumiu a nova versão de “Jeli, o Pastor” e “Ruivo Pelo-Ruim”; embora já profissionalizada como tradutora, ela havia frequentado o Curso de Especialização em Tradução/Italiano (1993-1995) e cursado o Mestrado em Língua e Literatura Italiana (1995-1999).

⠀⠀⠀Quanto às demais novelas, foram mantidas as traduções da edição de 1983: as de Lucia Guidicini para “Nedda” e “A Loba”; as de Mariarosaria Fabris para “A amante de Gramigna”, “O Padre” e “Os Bens”; as de Loredana de Stauber Caprara para “Cavalleria Rusticana” e “Liberdade”; a de Rina Malerbi Ricci para “Guerra de Santos”; a de Julia Marchetti Polinesio, para “O Mistério”; as de Darly N. Scornaienchi para “Fantasia” e “Pão amargo” (que a editora, equivocadamente, atribuiu a Mariarosaria Fabris, recusando-se a corrigir o erro); a de Silvia Salvi para “Nanni Volpe”. Mais uma vez, o projeto de tradução envolveu o corpo docente e discentes da Área de Língua e Literatura Italiana.

Voltando à estrutura de Cenas de Vida Siciliana, ela vinha evidenciar como no laboratório da escrita verguiana, as tramas, ao serem retomadas, reelaboradas, aprimoradas, podiam constituir uma espécie de work in progress. Para Verga, as narrativas breves eram esboços, estudos preparatórios para os textos maiores; redigidas paralelamente, as novelas permitiam verificar como temas, personagens e técnicas narrativas foram aproveitados nos vários gêneros aos quais o autor se dedicou, inclusive o teatral. E, no caso de seu itinerário como escritor verista, ele está todo contido nas obras concebidas no mesmo período: as novelas e os dois romances dos anos 1880, considerados suas obras-primas: I Malavoglia (Os Malavoglia, 1881) e Mastro-Don Gesualdo (Dom Gesualdo, 1889).

⠀⠀⠀Conforme apontei em “Giovanni Verga: uma Lição de História”, introdução da coletânea, e retomei no texto “Cavalleria Rusticana” (divulgado pelo site “A terra é redonda”, em 4 de abril de 2022), por exemplo, a gestação de Os Malavoglia refletiu-se na elaboração de Vita dei Campi (e vice-versa) e Novelle Rusticane. O imobilismo social a que estão condenados o velho pescador e sua família em “Fantasticheria” (“Fantasia”, 1879, publicada em 1880 na primeira coletânea) espelha a mesma condição que aprisionará Padron ‘Ntoni e seu núcleo familiar, enquanto “Pane Nero” (“Pão Amargo”, 1882, anexada à segunda coletânea de 1883) pode ser considerada um desdobramento cínico de Os Malavoglia, com a degradação da figura do chefe de família e a afirmação de uma nova provedora, que reconstitui o lar desfeito graças a seu corpo oferecido como mercadoria de troca. O caso mais significativo para entender esse trânsito entre gêneros é “Cavalleria Rusticana” (1880), que integra Vita dei Campi: o início da novela deriva diretamente do episódio romanesco em que o jovem ‘Ntoni, ao voltar do serviço militar, namorica as garotas da aldeia, sendo, em certa medida, mais um desdobramento do romance de 1880.

⠀⠀⠀Cenas de Vida Siciliana (cujo título original, corrigido pela editora, era Cenas da Vida Siciliana, em bom português) foi o primeiro volume da coleção Letras Italianas, como atesta o número um impresso em sua lombada, e foi publicado em abril de 2001, pela Berlendis & Vertecchia de São Paulo. Estranhamente, no artigo “Berlendis & Vertecchia e as Letras Italianas”, publicado no n. 33 da Revista de Italianística (out. 2017), ele aparece como a sexta publicação da coleção, precedido de dois volumes de Luigi Pirandello, Dona Mimma (Novelas para um Ano) e O Velho Deus (Novelas para um Ano) –, que teriam sido lançados no ano 2000, quando, na verdade, foram editados em 2002 e 2001, respectivamente – e de Uma Questão Pessoal, de Beppe Fenoglio, O Mar Cor de Vinho, de Leonardo Sciascia, e Argo e seu Dono, de Italo Svevo, lançados em 2001 (menos o de Sciascia, que é de 2002), mas depois da coletânea verguiana. Ou seja, uma datação tão imprecisa como algumas outras informações que Leila Marangon reproduziu – provavelmente fornecidas pela própria editora –, sem realizar uma pesquisa mais aprofundada (por exemplo, junto aos tradutores e/ou prefaciadores), o que acabou resultando numa espécie de artigo chapa-branca.

⠀⠀⠀No ano 2000, fui chamada pela Berlendis e Vertecchia para uma troca de ideias sobre a criação de uma coleção de Letras Italianas, a qual resultou num projeto que tomava como ponto de partida a última redação de I Promessi Sposi (Os Noivos, 1840-1842), de Alessandro Manzoni, por ser uma pedra miliar da literatura peninsular, com especial atenção a uma língua unitária e de pouco anterior à unificação do país. Elaborei uma lista de obras e de prováveis tradutores e prefaciadores, pensando também em traduções apresentadas como dissertações de Mestrado, que nem sempre encontravam um editor disposto a publicá-las, como Uma Questão Pessoal, de Beppe Fenoglio, traduzida e prefaciada por Maria do Rosario da Costa Aguiar Toschi; Foi Assim, de Natalia Ginzburg, traduzida por Edson Roberto Bogas Garcia; Érica e seus Irmãos, de Elio Vittorini, traduzida e apresentada por Liliana Laganá, todas lançadas em 2001. Como havia certa urgência, recuperar as traduções sobre Verga e aproveitar as das obras de Fenoglio, Ginzburg e Vittorini, que já haviam sido submetidas ao crivo de bancas examinadoras, pareceu-me uma maneira de ter mais tempo para pensar em novas publicações.

⠀⠀⠀Infelizmente, com a deterioração do disquete que o arquivava, perdi o projeto e nem sei se a editora ainda teria uma cópia. Em todo caso, ele foi alterado por Donatella Berlendis, porque divergimos sobre alguns aspectos, dentre os quais o mapa e a denominação da região de origem de cada escritor, pois, a meu ver, se a coleção seria dedicada a uma literatura nacional, a regionalização não fazia muito sentido. Ademais, como classificar autores que nasceram numa região, mas atuaram também em outras, como era o caso do bolonhês Pier Paolo Pasolini e sua ligação com o Friul e Roma, e de Fernanda Pivano, natural de Gênova, de formação piemontesa e que viveu entre Milão e Roma? Mas, fui voto vencido.

⠀⠀⠀O projeto final (provavelmente não o meu na íntegra), que nunca vi e no qual tampouco meu nome deve ter sido mencionado, foi premiado tanto na Itália como no Brasil: “Melhor Projeto Editorial de 2001”, da APCA (Associação Paulista dos Críticos de Arte); “Premio per l’Attività Complessiva 2002”, do Ministero per i Beni e le Attività Culturali a Traduttori e Editori Italiani e Stranieri. As relações muito difíceis com a editora me levaram a desistir da organização da coletânea (função não reconhecida), sendo substituída por Liliana Laganá, sobre cuja atuação também não há informações.


Referências

VERGA, Giovanni. Cenas de Vida Siciliana. Trad. Lucia Guidicini; Mariarosaria Fabris; Loredana de Stauber Caprara; Roberta Barni; Rina Malerbi Ricci; Julia Marchetti Polinesio; Celia Regina Cavalheiro; Darly N. Scornaienchi; Sergio Rodrigues; Silvia Salvi. São Paulo: Berlendis & Vertecchia, 2001.


MARANGON, Leila. “Berlendis & Vertecchia e as Letras Italianas”. São Paulo, Revista de Italianística, n. 33, out. 2017, p. 50-60. Disponível em: <https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i33p50-60>.



Historical facts associated with the work

Start year End year Historical event
1835 1845 Período Regencial: Revolução Farroupilha no Rio Grande do Sul
1840 1840 Golpe da Maioridade de D. Pedro II
1841 1841 El Salvador se constitui em república unitária e independente das outras repúblicas da América Central
1841 1841 Os governos de Buenos Aires e britânico firmam um tratado contra o tráfico de escravos
1842 1842 Revolução Liberal em São Paulo e Minas Gerais
1843 1843 Começa o estado de sítio de Montevidéu, com as tropas do Governo de Rosas
1844 1844 Segundo Reinado: D. Pedro II anistia os líderes da revolução de 1842
1845 1845 Morse inventa o telégrafo elétrico
1848 1848 Rebelião Praieira em Pernambuco
1848 1848 Publicação do Manifesto Comunista
1850 1850 A Lei Eusébio de Queiroz extingue o tráfico negreiro
1850 1850 Inauguração da linha de vapores do Rio de Janeiro para a Europa
1850 1850 Criação da província do Amazonas
1851 1852 Conflito: Guerra contra Rosas e Oribe
1852 1852 Conflito: Batalha de Monte Caseros (Argentina). General Urquiza derrota o presidente Rosas
1855 1855 Início da carreira literária de Machado de Assis
1857 1857 08/03 - ataque incendiário da polícia causa morte de 129 operárias americanas, na fábrica Cotton, em Nova York. Na data, foi instituído o Dia Internacional da Mulher.
1857 1857 Cultura: Flaubert publica Madame Bovary
1859 1859 Ciência: Darwin lança A Origem das Espécies
1861 1865 Guerra da Secessão nos Estados Unidos
1864 1865 Guerra contra Aguirre, do Uruguai
1865 1870 Guerra do Paraguai
1867 1867 Inauguração da estrada de ferro Santos-Jundiaí
1867 1867 Publicação de "O Capital", de Carl Marx
1869 1869 Inauguração do canal de Suez
1870 1870 Intelectuais portugueses debatem idéias anti-burguesas e anti-românticas
1870 1870 Lançamento da Campanha Republicana no RJ
1871 1871 Comuna de Paris
1871 1871 Lei do Ventre Livre, declara libertos os filhos de escravos, nascidos a partir dessa data
1873 1873 Primeiro Congresso do Partido Republicano Paulista
1875 1875 Fim da Questão Religiosa
1876 1876 Conflito: assinatura do tratado de paz que pôs fim à guerra entre Argentina e Paraguai
1876 1876 Ciência: Graham Bell patenteia o telefone, sua invenção
1878 1878 "Batalha do Parnaso" - manifestações anti-românticas do RJ
1880 1880 O Congresso espanhol vota a abolição da escravidão em Cuba
1882 1882 Escola do Recife
1883 1883 Início da Questão Militar
1884 1884 Extinção da escravidão no Ceará, Maranhão, Amazonas e alguns municípios do RS
1885 1885 Lei dos Sexagenários
1886 1886 Fundação da Sociedade Promotora de Imigração
1888 1888 Abolição da Escravatura
1889 1930 Política: República Velha
1889 1890 Encilhamento
1889 1889 Proclamação da República, em 15/11
1890 1890 Eleita a Assembléia Constituinte
1890 1890 Primeiras revoltas das categorias profissionais urbanas
1891 1891 Deodoro da Fonseca fecha o Congresso Nacional
1891 1894 Governo Floriano Peixoto
1892 1892 Revolução Federalista do Rio Grande do Sul
1893 1893 Revolução Federalista no sul
1893 1893 Revolta da Armada
1894 1898 Política: Governo Prudente de Morais
1894 1894 Inauguração da Biblioteca Infantil Quaresma
1895 1895 A Coreia declara a sua independência da China
1896 1897 Revolta de Canudos
1896 1896 Ciência: o físico francês Henri Becquerel descobre uma nova propriedade da matéria, a radioatividade
1897 1897 Destruição do Arraial de Canudos
1898 1902 Governo Campos Sales
1900 1900 O Senado dos Estados Unidos ratifica a decisão da Conferência de Paz de Haya sobre a criação de um Tribunal Penal Internacional.
1901 1901 Cisão no Partido Republicano Paulista
1902 1906 Política: Governo Rodrigues Alves
1904 1904 Revolta da Vacina
1906 1906 Convenção de Taubaté (medidas de proteção ao café)
1906 1906 Em Paris, Santos Dumont voa com o 14-BIS
1906 1910 Governo Afonso Pena
1907 1907 Pablo Picasso expõe o quadro Les Demoiselles d´Avignon, em Paris, inaugurando o cubismo
1907 1907 Afonso Pena aprova a Lei do Serviço Militar Obrigatório
1909 1909 Filippo Marinetti inicia o Movimento Futurista
1910 1910 Revolta da Chibata, no Rio de Janeiro
1910 1914 Governo Hermes da Fonseca
1910 1910 Campanha Civilista de Rui Barbosa
1912 1916 Guerra do Contestado
1913 1913 Abertura do Canal do Panamá
1913 1913 Primeira transmissão telefônica sem fio entre Nova York e Berlim
1913 1913 Começa a Segunda Guerra dos Bálcãs
1914 1914 Henry Ford, fundador da Ford, anuncia um novo sistema na linha de montagem de sua fábrica, que reduzia de 12,5 horas para 93 minutos a produção de um carro
1914 1918 Política: Governo Wenceslau Brás
1915 1915 Primera Guerra Mundial: Batalha naval entre britânicos e alemães em Doggerbank e Helgoland
1915 1915 Primeira Guerra Mundial: primeiro bombardeio aéreo massivo registrado pela história, realizado por aviões franceses contra as fábricas alemãs de explosivos
1915 1915 Primeira Guerra Mundial: é selado um acordo secreto entre os aliados e a Itália, que oferece a este país compensações territoriais caso ele declare guerra contra a Áustria
1915 1915 Início da Biblioteca Infantil Melhoramentos
1915 1919 Governo Nilo Peçanha
1917 1917 Estudantes de São Paulo criam a Liga Nacionalista
1917 1920 Revolução Russa
1919 1919 Fundação do Partido Nazista na Alemanha
1919 1919 É inaugurado o primeiro Congresso Internacional Comunista (Komintern)
1919 1919 rimeira reunião do Parlamento irlandês, em que se confirma o estabelecimento da República deste país
1919 1919 Iniciada a conferencia de paz de Versalhes que encerrou oficialmente a Primeira Guerra Mundial
1919 1919 Criação do Fascismo na Itália
1919 1919 Assassinato em Berlim de Rosa Luxemburgo e Karl Liebknecht, fundadores do Partido Comunista alemão
1920 1920 Primeiro dia em que deixou-se de publicar os jornais na Espanha, como conseqüência da implantação do descanso dominical para os jornalistas e trabalhadores da imprensa
1921 1921 Nasce o Partido Comunista Italiano, encabeçado por Gramsci, que pertencia ao Partido Socialista
1921 1921 Conferência dos países aliados (Paris) estabelece que a Alemanha deve pagar, em 42 anualidades, 226 milhões de marcos por indenizações da guerra
1922 1922 a Rússia torna-se União das Repúblicas Socialistas Soviéticas
1922 1922 Mussolini toma o poder na Itália
1922 1922 Cultura: Semana de Arte Moderna
1922 1922 Levante Tenentista do Forte de Copacabana
Comments
No comments yet. To comment, log in to the site

This site uses Cookies for a better user experience. By continuing to browse, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.